Kurulus Osman Season 3 Episode 87 In Urdu Subtitles
Kurulus Osman Season 3 Episode 87 In Urdu Subtitles We lost so many innocent lives in Söğüt. What is happening to Osman Bey? You are right. His brother killed the wife of the commander who was at the head of the army, is this right? Beys… what you will say now will be considered backbiting. Do not eat the meat of a Muslim brother. Your five fingers are not the same. It seems that Gündüz Bey’s nature is different from that of Osman Bey. We have known Osman Bey with his sword of justice. He will take revenge on Gündüz and his wife. Yes,
we trusted him like this and stood by him,
he will definitely take revenge. But… But if it turns out that we are wrong, and Osman Bey does not judge with justice… then… we, as the Beys of the Kızılbeyoğlu tribe, will take a stand on this. He has cooperated with the Tekfurs and rebels, no one can protect him. I don’t think that he will secure justice, if he wanted to kill him, he would’ve killed him before. Everything will become clear anyhow. Nothing will remain in the dark. Son.
We completed our duty, mother, and buried our martyrs.
And now- You traitors! – Traitors! They escaped from the tribe with the help of Erdoğdu in wooden barrels, Osman Bey. We managed to catch them in the cave before they got away. You traitors! Boran, Cerkutay, bring them. Yes, my Bey. Why? Take my brother to the caged tent. As you command, my Bey. –
Kurulus Osman Season 3 Episode 87 In Urdu Subtitles
Osman Bey! Thank you, Selvi Hatun. You saved Gündüz Bey from a big mistake. Oh Allah, protect my children and the unity of my tribe. You did a great job again, Cornelia. Were you going to say something, Barkın Bey? I don’t have much time. This is for Selcan. Kurulus Osman Season 3 Episode 87 In Urdu Subtitles Don’t worry, her time will come too. But this is to extinguish the light of the Oğuz. Kumral Abdal will do everything in his power for Sheykh Edebali’s recovery.
We must prevent that. Sheykh Edebali must not get up, Cornelia. I will extinguish their light with my own hands. Osman. Osman Bey.